Portfolio Entry 6 - Traducción Legal

La Fundación Nacional para la Epilepsia patrocina el Fondo para la Defensa Legal de los Epilépticos. Gracias a la labor del Fondo, existen múltiples recursos para aquellas personas que han sido discriminados a causa de su condición. Traduzca el siguiente fragmento que explica el derecho de un padre epiléptico en obtener la custodia de un hijo menor de edad.

 

Progress has been made in the area of parents with disabilities being awarded custody of their children. Several courts have ruled that a parent's disability, including epilepsy, cannot be the sole basis upon which custody is denied.

This trend is particularly encouraging for people with epilepsy since it is rare that a parent's epilepsy will warrant denial of custody. People with epilepsy are often far more handicapped by other people's attitudes toward them than by their epilepsy. Custody decisions involving a parent with epilepsy should, therefore, be made on an individualized basis. Factors to consider in making a determination include the type of seizure, the degree of control, the frequency of seizures, whether there is a warning period (aura), whether the person is disoriented following a seizure and how long a recovery period is involved, if the seizures tend to occur at a particular time of day or if there appear to be certain precipitating causes, and how reliable the person is in taking prescribed anticonvulsant medication. Since these factors tend to combine in a unique way in each person it is important that generalized decisions not be made solely based on the fact that a person has epilepsy.

It is important to examine what effect, if any, a person's seizures may have on his or her ability to care for children. The treating neurologist, who has the most information about the type(s) of seizures, the degree of control, and the effect that the person's seizures may have on the ability to function and care for a child, would provide help in this regard. Detailed information on the person's seizures is also important because the issue of a parent harming a child during a seizure is often raised. While violent or hazardous behavior rarely occurs during a seizure, it will be important for the individual to be prepared to counter this argument.

Another issue that may be raised is the effect that observing a parent's seizure may have on a child. There is not very much information available on this subject. Courts may assume harm based upon a misunderstanding and unfounded fear of epilepsy. There is no scientific or psychological evidence that the witnessing of a seizure is bad for a child. One article reports that children who are dealt with openly about their parent's condition and who have been prepared for the possibility of a seizure are able to deal with the event better than children from whom this information has been withheld. This article is found at Lechtenberg, R. and Akner, L., "Psychologic Adaptation of Children to Epilepsy in a Parent," 25 Epilepsia 40 (l984).

It is also important to demonstrate how a parent with active seizures is able to care for a child, especially if the child is very young. For example, individuals with active seizures who must be alone with infants will often develop specialized childcare routines that do not place the child at risk; such as diapering a baby on the floor, or bathing a child with a washcloth instead of placing it in a tub filled with water.

Expert testimony on all of these issues is essential at a custody hearing, especially where it is anticipated that misinformation about epilepsy may be presented. Counsel for the parent with epilepsy should also be prepared to produce evidence about epilepsy itself in order to insure that the trier of fact understands basic facts about the condition and its manifestations.

 

Portfolio Entry 5 - Traducción técnica

Considera el siguiente párrafo que proviene de la revista Lancet - una revista especializada dirigida a la comunidad de médicos en el mundo angloparlante. Traduce el párrafo al español. La traducción aparecerá en un suplemento especial de la Revista de Neurologia - revista especializada dirigida a una audiencia científica en el mundo hispanoparlante.

Generic substitution of branded drugs is common in many countries. In many US states, for example, physicians must stipulate whether prescription of a particular brand of an anti-epileptic drug is necessary. However, in practice, a patient's ability to obtain a branded drug is determined by their insurance company: some insurers will accept a physician's order that a branded drug is medically necessary; some may accept the order but charge hefty co-payments, which essentially means that branded drugs are not affordable for many patients; and some simply do not cover branded drugs. And in Australia, clinicians may forbid generic substitution on the prescription, but this order is often ignored by pharmacists, who receive financial incentives from the government to dispense generic drugs.

 

Portfolio Entry 4 - Ejercicio de Traducción

Perla González es hija de José y Amanda González. José trabaja en la construcción. Terminó la secundaria en México y luego fue adiestrado como albañil por su tío. Amanda fue a la escuela de belleza en México y trabajó como estilista por varios años. Ambos se vinieron a los Estados Unidos pocos meses antes de que naciera Perla. Perla ha sufrido convulsiones desde los 4 años. Las convulsiones son violentas y han ido aumentando en duración y en frecuencia durante los últimos 4 años. Ahora, Perla tiene 8 años y sufre alrededor de 100 ataques convulsivos por día. Cada ataque dura entre 5 y 8 minutos. El neurólogo ha diagnosticado el síndrome de Rasmussen y ha recomendado una hemisferectomía funcional. Traduzca el siguiente artículo teniendo en cuenta el nivel de competencia para la salud de José y Amanda.

Rasmussen's syndrome usually begins between 14 months and 14 years of age and is associated with slowly progressive neurologic deterioration and seizures. Seizures are often the first problem to appear. Simple partial motor seizures are the most common type, but in one-fifth of these children, the first seizure is an episode of partial or tonic-clonic status epilepticus. Although Rasmussen's syndrome is rarely fatal, its effects are devastating. Progressive weakness on one side (hemiparesis) and mental handicap are common. Language disorder (aphasia) often occurs if the disorder affects the side of the brain that controls most language functions, which is usually the left side. Mild weakness of an arm or leg is the most common initial symptom besides seizures. The weakness and other neurologic problems begin 1 to 3 years after the seizures start. CT and MRI scans of the brain show evidence of a slow loss (atrophy) of brain substance. Recent studies suggest that the cause of Rasmussen's syndrome is an autoimmune disorder (antibodies are produced agains the body's own tissues) directed against receptors of the brain cells. The process may be triggered by a viral infection. A blood test can be helpful in making the diagnosis. Treatement of thise disease with antiepileptic drugs is disappointing. Steroids may be effective, but additional studies are needed. Immunologic therapies (gamma globulin, palamapheresis) may be helpful in some cases. In children with severe weakness and loss of touch and vision on the side of the body opposite the involved hemisphere of the brain, a surgical procedure called a functional hemispherectomy may be successful. The dramatic procedure of hemispherectomy originally involved the removal of one whole side of the brain. Now, it usually involves disconnecting one cerebral hemsiphere from the rest of the brain, with removal of only a limited area. It is only considered in patients, usually children, with severe epilepsy in whom seizures arise from only side of the brain and in which that hemisphere functions poorly. The results of the hemispherectomy are quite good. More than 75% of the patients experience  complete or nearly complete seizure control. If the patient has a progressive disorder, such as Rasmussen's syndrome, the prognosis for seizure control is not as good.

Portfolio Entry 3 - Salud Pública

Escribe un breve informe una de las siguientes enfermedades infecciosas. Incuye en su informe la definición, el agente causal, período de incubación y la sintomatología de la enfermedad. Las enfermedades a escoger son las siguientes: difteria, tétano, tos ferina, rabia, fiebre amarilla, poliomielitis, paludismo, sarampión, parotiditis, rubéola, varicela, tuberculosis, brucelosis, disentería.

Portfolio Entry 2

Comente acerca de las diferencias que encontraste al analizar las páginas de internet en inglés y español de una fundación estadounidense.

Portfolio Entry 1 - Prescription Assistance

In this exercise, you will be asked to provide prescription assistance to a non-English speaking parent whose child has recently been diagnosed with epilepsy. Follow this link http://www.epilepsy.com/epilepsy/seizure_medicines to a listing of medications commonly used to control seizures. Choose one medication from the list and write a simple "Drug Information Sheet" in Spanish. The DIS should include, at minimum, the following information: 1) Should this medicine be taken with a full or empty stomach? 2) What should you do if you forget to take a dose? and 3) What are the side effects of this medicine?

¡Bienvenidos estudiantes!

¡Bienvenidos al curso de español 3348! El objetivo de este curso es de mejorar sus destrezas en la escritura en español y en la traducción del español al inglés y del inglés al español. El Blog es un componente central del curso ya que aquí encontrarás ejercicios de redacción y traducción al igual que actividades para reflexionar acerca de la comunicación sobre la salud entre poblaciones hispanoparlantes en los Estados Unidos.

© 2012 The University of Texas-Pan American Maintained by: Internet Services